沒時間爬百度或論壇找翻譯,亂逛看到有日文ver.就順手牽羊了。
GD SAYS...MY DREAM
僕が歌手を夢見るようになったのはただ歌手たちが格好よく見えたからでした。
あ、僕もあの人のようになりたい、あの人のようにかっこよく生きたい。
その当時、好きだった歌手たちは、今見てもとてもカッコよくて、歌もいいですよ。
本当の歌手だったと言うことができる人たちだったと思います。
一開始會把成為歌手當成夢想只是因為覺得歌手們看起來很帥氣。
啊、我也想變成那樣的人、想跟那個人一樣這樣帥氣的活著。
那個時候喜歡的歌手們現在看還是非常帥,歌也都很棒呢。
我覺得他們都是可以被稱作真正的歌手的人。
YGは、単に会社というより、僕のすべてだと言えます。
もし僕が他の場所で音楽活動を始めたなら、今のようには出来なかったでしょう。
幼い頃からここで遊んで、学んだことは、当たり前の日常のようになって僕のすべてに影響を及ぼしたと言えます。
今でも、オフィスに来るのは極めて当然の僕の日常です。
休みの日でも外に出て遊ぶのではなく、オフィスでの先輩たちと一緒に曲作業をします。
それが僕にとって遊ぶことと同じ事なんです。
YG呢,與其說它是公司,我可以說它是我的一切。
如果我是在別的地方開始我的音樂活動的話,是沒有辦法達到今天這樣的吧。
從很小的時候就在這裡玩,在這裡學習,這裡成為理所當然的日常生活可以說是直接影響到我整個人。
像現在來辦公室對我而言是極平常的普通事。
放假的時候也不是出門去哪裡玩,而是在辦公室和前輩們一起作曲。
做那些對我而言跟出去玩意思一樣。
GD SAYS...BIGBANG&ME
BIGBANGとG-DRAGONは、誰が先だと優先順位を付けることはできません。
ニワトリが先か、卵が先か、そんな感じ?
BIGBANGがあるからソロがあり、一人一人がいるのはBIGBANGがあることだから。
あまりにも当たり前過ぎてそれに対して特に考えた事がありません。
問我BIGBANG和G-DRAGON哪個先,我無法排出優先順序。
就像是問先有雞還先有蛋吧?
因為有BIGBANG所以才有SOLO,因為有現在的每個人才會有BIGBANG。
太過自然而然的事所以從來沒有特別思考過這個問題。
GD SAYS...FASHION&PASSION
ヒップホップアーティストたちがよくそうであるように僕も、自分のオリジナルブランドを持ってみたい気もあります。
しかしそれよりもっと言いたいことは、本当にカッコいいショップを作りたいです。
外国のおしゃれな人が韓国に遊びにきた時に、ここにだけは行かなくっちゃ!!と自信を持ってオススメしてあげられるような場所です。
そこに行けば働く人たちも素晴らしくて、服も素晴らしく、音楽も良くて、常に様々なトレンドや文化に接して勉強できるような場所です。
おしゃれな人たちが集まって一つの文化を作ることができるスペースを作りたいんです。
ハイエンドのファッションをしているデザイナーやブランドもストリートカルチャーからインスピレーションを得て共同作業もたくさんしているじゃないですか。
高価で良い服もいいですけど、どのような文化やライフスタイルがそのまま溶け込んでいる様々なストリートブランドを紹介し、作りたいです。
GD SAYS...MY MUSIC
アルバムを日記だと思います。
年を取ってアルバムをまた聞いた時、"ああ、僕がこの年には、こんなことを考えてこんなエネルギーがあったんだな"と感じることができる。
だから、すべてのアルバムが僕には意味があります。
ところが、アルバムを作る時には、本当に一生懸命作ってその当時のエネルギーがすべて入れるのですが、あとで聞けばとても恥ずかしくて幼稚に感じられるんです。
成り行きでエネルギーを噴出した感じというか?
これから出すアルバムはもう少し巧妙になると思います。
そして、僕の音楽のルーツと言えるようなヒップホップは常にベースに敷かれていると思います。
それと共に新しいジャンルとのコラボはいつも試みています。
良い音楽は、すでに以前に出てきたと思います。
今はその良い情報源(ソース)ををどのようにより良く混合することによって、自分のものに作るかがカギだと思う。
本当に面白いのは人々が俗に言うヒットソングとか大ヒット曲を作ろうと思って作った曲は、必ずそんな風にならなかったんですよ。
むしろ僕たち同士で酒を飲みながら、あるいはゲームをしながらそのように遊んでいてアイディアが思い付いて即興的に作った曲が一番多くの人気を得るんです。
GD SAYS...MY STYLE
周囲の言葉も気にしない方ですね。そうしようと努力します。
ビッグバンに対して色々な話が多いけど、そのようなことも気にしていたら、おそらく今の僕やビッグバンはいなかったでしょう。
どんなものでも主観を持って押しつけようとします。
ファッションもそうです。最初、僕たちのファッションは笑い話になったりもしたけど、それがカッコいいんだと押し進めたから後ほど認められる雰囲気にになりましたよ。
今後もずっとそうするつもりですよ。
GD SAYS...KOREAN WAVE
今アジアを越えて全世界に吹いている韓流熱風がとても大きいチャンスだと思います。
こういう良い時期をそのまま流さずに、本当に一生懸命に上手くして我が国の音楽がポップ市場に大作できる程大きく広げて固めていかなければなければならないと思います。
日本の音楽が世界市場で2位程度を占めているけど、僕が見るに我が国の音楽も本当に優れていますね。
このように重要なチャンスをそのまま流すのではないかと思ってとても心配になります。
このチャンスを上手く利用して我が国の音楽を世界にきちんと知らせるのが僕の夢です。
将来的には後輩らもたくさん養成したいです。
韓国には優れた人と優れた音楽が本当に多いですから。
これからもっと一生懸命にしなければならないですね。
5~6年だけ考えるのでなく本当に長期的に長く見て本当に上手にしたいです。
僕もまた新しい音楽を提示して韓流の新しい一頁を作りたいです。
今、韓国は音楽だけでなく全てのものがみなうまくいっている時期だと思います。
すべての人々が皆同じく本当に熱心で韓流という文化を本当に大きく拡張させられるといいですね。
そしてその中心に必ず立っていたいのが僕の風です。
GD SAYS...BE A NEW STANDARD
大衆がただ歌手が新しく発表したアルバムやパフォーマンスをただ流して聞いてしまうのでなく、どんなものが本当に良い音楽なのかそうでないかを判断できるように基準を提示してあげたいです。
今は似た水準、似た種類の音楽がとても多いでしょ?
その中でどんな模範答案になっても人々が良い音楽を判断できる基準になりたいです。
僕よりもっと優れた人が出てきてもっと素敵な応えを提示してくれるならばそれもとても良い事だと思います。
你在世界之初,直到世界盡頭。
My Dearest...
- 迷妹事業本營。
- 交友下手害羞體質,愛的鼓勵多謝。
- 偏執、溺愛、強迫症、粗口真是對不起。
- 有攻擊性請自行避雷。
- 道不同不相為謀,到底你也不是我的誰。
- JYJ only / 2PM / BIGBANG / BEAST / INFINITE / BAP
→ A‧S‧K
[服務中心XD]
- Jan 01 Sun 2012 21:48
志龍說...
close
全站熱搜
留言列表