close

 下面是小雅8/28的日記。

不過配圖是9/04的,他説他頭很癢.........我也想畫一次那樣的眼妝。

 

/我結構疲労也。

皆元気可~?

俺最近結構疲労鴨。 [ 鴨...鴨......鴨個屁啊我要笑死。 ]

否、我感想枠枠行北京来月!!
我求君達待機公演~。 [ 這什麼怎麼那麼難理解......(趴桌) ]

是、斬新日本的中国語。

という事で、

またまたガク兄とSMSしてて
中国語で返そうと思ったんだけど、

全然勉強できてねーから
即座に創りだした新・中国語。笑 [ ......即席。我服了YOU真的。 ]

「感想枠枠」は「わくわくしてる」の意味で、
(いきいきでも可) [ ←靠杯,你給我解釋、你竟然給我解釋!? ]

例えば、

「あぁ俺ってクリエティブだなぁ。」

は、

「嗚呼、俺結構創造的。」

になって、

「明日雨降るかも」



「明日雨鴨。」 [ 又是鴨......○rz ]

普通に「あした、あめかも」なの。笑

これがまた日本人しか意味わかんないと思いきや、
知り合いの中国人も
結構理解可能de俺驚愕アイヤー。

これと前回の新英語を混ぜれば、
完全に新しい暗号が創れる気がする。 [ 新暗語.........我該說孩子加油你可以嗎。 ]

・・・けど、

これで俺にファンメールを送るのはやめてね。

読みにくいからね☆

でも、こうやってると言語って楽しいよね。

なんだか勉強も楽しくなんない??

という訳で、

皆一緒勉強de創造明未来@ [ 經典。看到這裡老娘已經直不起腰...... ]


びぇびぇ(byebye)!!


/雅


----------------------------------------------------------

討厭哪裡來這麼可愛的小孩啦姐姐愛你

arrow
arrow
    全站熱搜

    瑪莉吃土中 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()